Terms of Use

Last Modified: May 4, 2026

Trang web này ("Site") được sở hữu và vận hành bởi Urban Armor Gear, LLC ("UAG", "chúng tôi", "chúng tôi", hoặc "của chúng tôi"). Việc truy cập và sử dụng Trang web này của bạn được điều chỉnh bởi các Điều khoản Sử dụng sau đây (bao gồm tất cả các điều khoản khác được tích hợp bằng cách tham chiếu vào đây, "Điều khoản Sử dụng" hoặc "Điều khoản").

Bằng cách truy cập hoặc sử dụng Trang web, bao gồm nhưng không giới hạn ở việc mua hàng trên Trang web hoặc tạo tài khoản trên Trang web, bạn đồng ý rõ ràng bị ràng buộc bởi các Điều khoản sử dụng này và tuân theo các Điều khoản sử dụng này.

Trang web này được cung cấp và dành cho những người dùng từ 18 tuổi trở lên. Khi sử dụng Trang web này, bạn tuyên bố và đảm bảo rằng bạn đã đủ độ tuổi hợp pháp để ký kết hợp đồng ràng buộc với UAG. Nếu bạn không đáp ứng tất cả các yêu cầu này, hoặc nếu bạn không đồng ý với Điều khoản Sử dụng, bạn không được truy cập hoặc sử dụng Trang web.

CÁC ĐIỀU KHOẢN NÀY BAO GỒM MỘT THỎA THUẬN BẮT BUỘC ĐỂ GIẢI QUYẾT MỌI TRANH CHẤP THÔNG QUA TRỌNG TÀI VÀ TỪ BỎ VỤ KIỆN TẬP THỂ. VUI LÒNG ĐỌC KỸ TOÀN BỘ ĐIỀU KHOẢN SỬ DỤNG. NẾU BẠN KHÔNG ĐỒNG Ý VỚI CÁC ĐIỀU KHOẢN NÀY HOẶC KHÔNG MUỐN BỊ RÀNG BUỘC BỞI CÁC ĐIỀU KHOẢN NÀY, BẠN NÊN NGỪNG TRUY CẬP VÀ SỬ DỤNG DỊCH VỤ NGAY LẬP TỨC.

1. Thay đổi Điều khoản Sử dụng. Chúng tôi có thể thực hiện các thay đổi đối với Trang web này và/hoặc các Điều khoản Sử dụng này vào bất kỳ lúc nào theo quyết định riêng của chúng tôi và không cần thông báo, có hiệu lực ngay lập tức khi được đăng lên Trang web. Bạn có trách nhiệm xem lại Điều khoản Sử dụng để cập nhật hoặc kiểm tra các thay đổi. Việc bạn tiếp tục sử dụng Trang web sau khi Điều khoản Sử dụng đã được sửa đổi được đăng tải đồng nghĩa với việc bạn chấp nhận và đồng ý với các thay đổi đó. Bạn có nghĩa vụ kiểm tra trang này theo định kỳ để nắm được các thay đổi, vì chúng có tính ràng buộc đối với bạn.

2. Truy Cập và Bảo Mật Tài Khoản. Bạn chịu trách nhiệm về: (a) thực hiện mọi sắp xếp cần thiết để có thể truy cập Trang web; và (b) đảm bảo rằng tất cả những người truy cập Trang web thông qua kết nối internet của bạn đều biết về các Điều khoản Sử dụng này và tuân thủ chúng.

Để truy cập Trang web và một số tài nguyên mà Trang web cung cấp, bạn có thể được yêu cầu cung cấp một số thông tin đăng ký hoặc thông tin khác. Bạn có trách nhiệm đảm bảo rằng tất cả thông tin bạn cung cấp trên Trang web là chính xác, cập nhật và đầy đủ. Bạn đồng ý rằng tất cả thông tin bạn cung cấp để đăng ký với Trang web này hoặc theo bất kỳ hình thức nào khác, bao gồm nhưng không giới hạn ở việc sử dụng các tính năng tương tác trên Trang web, đều được điều chỉnh bởi Chính sách Bảo mật của chúng tôi, được tích hợp vào đây theo tham chiếu này, và bạn đồng ý với tất cả các hành động chúng tôi thực hiện liên quan đến thông tin của bạn phù hợp với Chính sách Bảo mật của chúng tôi.

Nếu bạn chọn hoặc được cung cấp tên người dùng, mật khẩu hoặc bất kỳ thông tin nào khác như một phần của quy trình bảo mật của chúng tôi, bạn phải coi thông tin đó là bí mật và bạn không được tiết lộ thông tin đó cho bất kỳ cá nhân hoặc tổ chức nào khác. Bạn cũng thừa nhận rằng tài khoản của bạn là dành riêng cho bạn và đồng ý không sử dụng tên người dùng, mật khẩu hoặc thông tin bảo mật khác để cung cấp cho bất kỳ người nào khác quyền truy cập vào Trang web này hoặc các phần của nó. Bạn sẽ thông báo ngay cho UAG về mọi hành vi truy cập hoặc sử dụng trái phép tên người dùng hoặc mật khẩu của bạn hoặc bất kỳ hành vi vi phạm bảo mật nào khác. Bạn cũng sẽ đảm bảo rằng bạn đăng xuất khỏi tài khoản của mình sau mỗi lần sử dụng Trang web của chúng tôi. Chúng tôi có thể vô hiệu hóa bất kỳ tên người dùng, mật khẩu hoặc thông tin nhận dạng nào khác, dù do bạn chọn hay do chúng tôi cung cấp, bất cứ lúc nào theo quyết định riêng của chúng tôi vì bất kỳ lý do gì hoặc không cần lý do, kể cả nếu, theo quan điểm của chúng tôi, bạn đã vi phạm bất kỳ điều khoản nào trong Điều khoản sử dụng này.

3. Sở Hữu Trí Tuệ. Trang web và toàn bộ nội dung, tính năng và chức năng của trang web (bao gồm nhưng không giới hạn ở tất cả thông tin, phần mềm, văn bản, hình ảnh hiển thị, hình ảnh, video và âm thanh, cũng như thiết kế, lựa chọn và cách sắp xếp của chúng) thuộc sở hữu của UAG, các đơn vị cấp phép hoặc các nhà cung cấp tài liệu đó và được bảo vệ bởi luật bản quyền, nhãn hiệu, bằng sáng chế, bí mật thương mại và các luật sở hữu trí tuệ hoặc quyền sở hữu khác của Hoa Kỳ và quốc tế.

Các Điều khoản sử dụng này cho phép bạn sử dụng Trang web chỉ cho mục đích sử dụng cá nhân, phi thương mại. Bạn không được sao chép, phân phối, sửa đổi, tạo tác phẩm phái sinh, hiển thị công khai, trình diễn công khai, tái xuất bản, tải xuống, lưu trữ hoặc truyền bất kỳ tài liệu nào trên Trang web của chúng tôi, ngoại trừ như sau: (a) máy tính của bạn có thể tạm thời lưu trữ các bản sao của những tài liệu đó trong RAM khi bạn truy cập và xem những tài liệu đó; (b) bạn có thể lưu trữ các tập tin được trình duyệt Web của bạn tự động lưu vào bộ nhớ đệm nhằm mục đích nâng cao khả năng hiển thị; (c) bạn có thể in một bản sao của số lượng trang hợp lý của Trang web cho mục đích sử dụng cá nhân, phi thương mại của riêng bạn và không để sao chép, xuất bản hoặc phân phối thêm; và (d) nếu chúng tôi cung cấp một số nội dung nhất định cho các tính năng truyền thông xã hội, bạn có thể thực hiện các hành động được kích hoạt bởi các tính năng đó.

Bạn không được: (a) sửa đổi bản sao của bất kỳ tài liệu nào từ Trang web này; (b) sử dụng bất kỳ hình minh họa, hình ảnh, chuỗi video hoặc âm thanh hoặc bất kỳ đồ họa nào tách biệt với văn bản đi kèm; (c) xóa hoặc thay đổi bất kỳ thông báo bản quyền, nhãn hiệu hoặc quyền sở hữu nào khác khỏi các bản sao của tài liệu từ Trang web này; hoặc (d) truy cập hoặc sử dụng bất kỳ phần nào của Trang web hoặc bất kỳ dịch vụ hoặc tài liệu nào có sẵn thông qua Trang web cho mục đích thương mại.

Không có quyền, quyền sở hữu hoặc lợi ích nào đối với Trang web hay bất kỳ nội dung nào trên Trang web được chuyển cho bạn và tất cả các quyền không được cấp rõ ràng đều được UAG và người cấp phép của UAG bảo lưu. Bất kỳ việc sử dụng Trang web nào không được các Điều khoản sử dụng này cho phép rõ ràng đều vi phạm các Điều khoản sử dụng này và có thể vi phạm bản quyền, nhãn hiệu và các luật khác.

4. Nhãn hiệu thương mại. Tên của UAG, các thuật ngữ UAG và URBAN ARMOR GEAR, logo của UAG, và tất cả các tên, logo, tên sản phẩm và dịch vụ, thiết kế, và khẩu hiệu liên quan đều là nhãn hiệu thương mại của UAG hoặc các công ty liên kết. Bạn không được sử dụng các nhãn hiệu đó mà không có sự cho phép bằng văn bản trước của chúng tôi. Tất cả các tên, logo, tên sản phẩm và dịch vụ, thiết kế, và khẩu hiệu khác trên Trang web này đều là nhãn hiệu thương mại của các chủ sở hữu tương ứng.

5. Prohibited Uses.Your use of the Site must be for lawful purposes and in accordance with these Terms of Use. You agree not to use the Site: (a) in any way that violates any applicable federal, state, local, or international law or regulation (including, without limitation, any laws regarding the export of data or software to and from the US or other countries); (b) for the purpose of exploiting, harming, or attempting to exploit or harm minors in any way by exposing them to inappropriate content, asking for personally identifiable information, or otherwise; (c) to send, knowingly receive, upload, download, use, or re-use any material that does not comply with these Terms of Use; (d) to transmit, or procure the sending of, any advertising or promotional material, including any “junk mail”, “chain letter”, “spam”, or any other similar solicitation; (e) to impersonate or attempt to impersonate UAG, its employees, another user, or any other person or entity (including, without limitation, by using email addresses or screen names associated with any of the foregoing); (f) to engage in any other conduct that restricts or inhibits anyone’s use or enjoyment of the Site, or which, as determined by us, may harm UAG or users of the Site or expose them to liability; (g) in any manner that could disable, overburden, damage, or impair the Site or interfere with any other party’’s use of the Site, including their ability to engage in real time activities through the Site; (h) use any robot, spider, or other automatic device, process, or means to access the Site for any purpose, including monitoring or copying any of the material on the Site; (i) use any manual process to monitor or copy any of the material on the Site or for any other unauthorized purpose without our prior written consent; (j) use any device, software, or routine that interferes with the proper working of the Site; or (k) otherwise attempt to interfere with the proper working of the Site.

6. Đóng Góp của Người Dùng. Trang web có thể chứa các tính năng bình luận và các tính năng tương tác khác (gọi chung là "Dịch Vụ Tương Tác") cho phép người dùng đăng, gửi, xuất bản, hiển thị hoặc truyền tải đến người dùng khác hoặc các cá nhân khác (sau đây gọi là "đăng") nội dung hoặc tài liệu (gọi chung là "Đóng Góp của Người Dùng") trên hoặc thông qua Trang web. Tất cả Đóng Góp của Người Dùng phải tuân thủ các Điều khoản Sử dụng này. Bất kỳ Đóng Góp của Người Dùng nào bạn đăng lên Trang web sẽ được coi là không bảo mật và không độc quyền. Bằng cách cung cấp bất kỳ Đóng Góp của Người Dùng nào trên Trang web, bạn cấp cho UAG và các công ty liên kết cũng như nhà cung cấp dịch vụ của UAG, cùng với những người được cấp phép, người kế thừa và người được chuyển nhượng tương ứng của họ, một quyền và giấy phép vĩnh viễn, không thể thu hồi, miễn phí bản quyền, có thể chuyển nhượng để sử dụng, sao chép, chỉnh sửa, xuất bản, thực hiện, hiển thị, phân phối, xóa và tiết lộ cho bên thứ ba bất kỳ Đóng Góp của Người Dùng nào cho bất kỳ mục đích nào trên toàn thế giới trên mọi phương tiện truyền thông, bao gồm cả mạng xã hội. Bạn cũng cấp cho chúng tôi quyền sử dụng tên và tên tài khoản mạng xã hội mà bạn sử dụng khi chia sẻ nội dung với chúng tôi liên quan đến nội dung đó. Khi bạn chia sẻ bất kỳ Đóng Góp của Người Dùng nào với chúng tôi, bạn phải tiết lộ bất kỳ mối liên kết nào mà bạn có.

Bạn tuyên bố và bảo đảm rằng: (a) bạn sở hữu hoặc kiểm soát tất cả các quyền trong và đối với Đóng góp của người dùng và có quyền cấp giấy phép được cấp ở trên; (b) tất cả Đóng góp của người dùng của bạn đều thực hiện và sẽ tuân thủ các Điều khoản sử dụng này, bao gồm cả Tiêu chuẩn nội dung được nêu trong Phần 8; và (c) bạn hiểu và thừa nhận rằng bạn chịu trách nhiệm về mọi Đóng góp của người dùng mà bạn gửi hoặc đóng góp và bạn, không phải UAG, có toàn bộ trách nhiệm đối với nội dung đó, bao gồm tính hợp pháp, độ tin cậy, độ chính xác và sự phù hợp của nội dung đó. Chúng tôi không chịu trách nhiệm hoặc nghĩa vụ pháp lý với bất kỳ bên thứ ba nào về nội dung hoặc tính chính xác của bất kỳ Đóng góp của Người dùng nào do bạn hoặc bất kỳ người dùng nào khác của Trang web đăng.

7. Giám sát và Thực thi; Chấm dứt. Chúng tôi có quyền (nhưng không có nghĩa vụ) để (a) xóa hoặc từ chối đăng bất kỳ Nội dung Người dùng nào vì bất kỳ lý do hoặc không cần lý do nào theo quyết định riêng của chúng tôi; (b) thực hiện bất kỳ hành động nào liên quan đến bất kỳ Nội dung Người dùng nào mà chúng tôi cho là cần thiết hoặc phù hợp theo quyết định riêng của chúng tôi; (c) tiết lộ danh tính hoặc thông tin khác về bạn cho bất kỳ bên thứ ba nào khiếu nại rằng tài liệu do bạn đăng vi phạm quyền của họ, bao gồm quyền sở hữu trí tuệ hoặc quyền riêng tư của họ; (d) thực hiện các hành động pháp lý thích hợp, bao gồm nhưng không giới hạn, chuyển hồ sơ đến cơ quan thực thi pháp luật, đối với bất kỳ hành vi sử dụng trái pháp luật hoặc trái phép nào đối với Trang web; và (e) chấm dứt hoặc tạm đình chỉ quyền truy cập của bạn vào toàn bộ hoặc một phần Trang web vì bất kỳ lý do hoặc không cần lý do nào, bao gồm nhưng không giới hạn, bất kỳ vi phạm nào đối với Điều khoản Sử dụng này.

Chúng tôi không thể xem xét tất cả tài liệu trước khi nó được đăng trên Trang web và không thể đảm bảo loại bỏ kịp thời các tài liệu phản cảm sau khi nó được đăng. Theo đó, chúng tôi không chịu trách nhiệm pháp lý đối với bất kỳ hành động hoặc không hành động nào liên quan đến việc truyền tải, thông tin liên lạc hoặc nội dung do bất kỳ người dùng hoặc bên thứ ba nào cung cấp. Chúng tôi không có trách nhiệm pháp lý hay trách nhiệm nào với bất kỳ ai về việc thực hiện hoặc không thực hiện các hoạt động được mô tả trong Phần này.

8. Content Standards. These content standards apply to any and all User Contributions and use of Interactive Services. User Contributions must in their entirety comply with all applicable federal, state, local, and international laws and regulations. Without limiting the foregoing, User Contributions must not: (a) contain any material that is defamatory, obscene, indecent, abusive, offensive, harassing, violent, hateful, inflammatory, or otherwise objectionable; (b) promote sexually explicit or pornographic material, violence, or discrimination based on race, sex, religion, nationality, disability, sexual orientation, or age; (c) infringe any patent, trademark, trade secret, copyright, or other intellectual property or other rights of any other person; (d) violate the legal rights (including the rights of publicity and privacy) of others or contain any material that could give rise to any civil or criminal liability under applicable laws or regulations or that otherwise may be in conflict with these Terms of Use and our Chính sách bảo mật; (e) be likely to deceive any person; (f) promote any illegal activity, or advocate, promote, or assist any unlawful act; (g) cause annoyance, inconvenience, or needless anxiety or be likely to upset, embarrass, alarm, or annoy any other person; (h) impersonate any person, or misrepresent your identity or affiliation with any person or organization; (i) involve commercial activities or sales, such as contests, sweepstakes, and other sales promotions, barter, or advertising; or (j) give the impression that they emanate from or are endorsed by us or any other person or entity, if this is not the case.

9. Vi phạm bản quyền. Chúng tôi coi trọng các khiếu nại về vi phạm bản quyền. Trong những trường hợp thích hợp và theo quyết định riêng của chúng tôi, chúng tôi có thể chấm dứt và/hoặc vô hiệu hóa tài khoản của những người dùng bị nghi ngờ vi phạm bản quyền (hoặc các quyền sở hữu trí tuệ khác) của người khác. Ngoài ra, trong những trường hợp thích hợp và theo quyết định riêng của chúng tôi, chúng tôi có thể xóa hoặc vô hiệu hóa quyền truy cập vào tài liệu trên bất kỳ trang web nào của chúng tôi hoặc được lưu trữ trên hệ thống của chúng tôi mà có thể vi phạm hoặc là đối tượng của hoạt động vi phạm.

Theo Đạo luật Bản quyền Thiên niên kỷ Kỹ thuật số năm 1998, Tiêu đề 17 của Bộ luật Hoa Kỳ, Mục 512 ("DMCA"), chúng tôi sẽ phản hồi kịp thời các khiếu nại về vi phạm bản quyền được báo cáo đến đại lý được chỉ định của chúng tôi:

Urban Armor Gear, LLC

Attn: DMCA Agent

28202 Cabot Road, Suite 300

Laguna Niguel, CA 92677

Phone: (949) 395-2314

Email: webmaster@urbanarmorgear.com

10. Liên kết. Nếu Trang web có chứa các liên kết đến các trang web và tài nguyên khác do bên thứ ba cung cấp, những liên kết này chỉ được cung cấp để thuận tiện cho bạn. Điều này bao gồm các liên kết trong quảng cáo, bao gồm quảng cáo băng rôn và liên kết được tài trợ. Chúng tôi không kiểm soát nội dung của các trang web hoặc tài nguyên đó và không chịu trách nhiệm về chúng hoặc về bất kỳ tổn thất hay thiệt hại nào có thể phát sinh từ việc bạn sử dụng chúng. Nếu bạn quyết định truy cập bất kỳ trang web bên thứ ba nào được liên kết đến Trang web này, bạn hoàn toàn tự chịu rủi ro và tuân theo các điều khoản và điều kiện sử dụng của các trang web đó. Chúng tôi không giám sát hoặc xem xét nội dung của các trang web của bên thứ ba được liên kết từ Trang web này. Các ý kiến được bày tỏ hoặc tài liệu xuất hiện trên các trang web đó không nhất thiết được chúng tôi chia sẻ hoặc chứng thực, và chúng tôi không nên được coi là nhà xuất bản của các ý kiến hoặc tài liệu đó. Xin lưu ý rằng chúng tôi không chịu trách nhiệm về các thực hành bảo mật thông tin hay nội dung của các trang web này. Chúng tôi khuyến khích người dùng lưu ý khi rời khỏi trang web của chúng tôi để đọc các tuyên bố về quyền riêng tư của các trang web đó. Bạn nên tự đánh giá mức độ bảo mật và độ tin cậy của bất kỳ trang web nào khác được kết nối với Trang web này hoặc được truy cập thông qua Trang web này, trước khi tiết lộ bất kỳ thông tin cá nhân nào cho họ. UAG sẽ không chịu trách nhiệm về bất kỳ tổn thất hoặc thiệt hại nào, dù theo bất kỳ hình thức nào, dù do nguyên nhân gì, phát sinh từ việc bạn tiết lộ thông tin cá nhân cho bên thứ ba.

11. Liên kết đến Trang web. Bạn không được tạo liên kết đến bất kỳ trang nào của Trang web này mà không có sự đồng ý trước bằng văn bản của chúng tôi. Nếu bạn tạo liên kết đến một trang của Trang web này, bạn tự chịu rủi ro và các điều khoản miễn trừ và giới hạn trách nhiệm được quy định trong Điều khoản Sử dụng này sẽ áp dụng cho việc bạn sử dụng Trang web này thông qua liên kết đó.

12. Hạn chế. Chủ sở hữu của Trang web có trụ sở tại bang California, Hoa Kỳ. Chúng tôi không đảm bảo rằng Trang web hoặc bất kỳ nội dung nào của Trang web có thể truy cập được hoặc phù hợp bên ngoài Hoa Kỳ. Việc truy cập vào Trang web có thể không hợp pháp đối với một số cá nhân hoặc tại một số quốc gia nhất định. Nếu bạn truy cập Trang web từ bên ngoài Hoa Kỳ, bạn tự chịu trách nhiệm về việc đó và có trách nhiệm tuân thủ luật pháp địa phương.

13. Mua hàng. Tất cả các giao dịch mua hàng qua Trang web của chúng tôi hoặc các giao dịch khác liên quan đến việc mua bán hàng hóa hay dịch vụ được thực hiện qua Trang web hoặc phát sinh từ các lần truy cập của bạn đều chịu sự điều chỉnh của Điều khoản Sử dụng này. Các sản phẩm được mua qua Trang web và giao đến địa chỉ tại Hoa Kỳ cũng chịu sự điều chỉnh của Chính sách Bảo hành Trọn đời Có giới hạnChính sách Đổi trả, đều được tích hợp vào đây theo hình thức dẫn chiếu.

Chúng tôi đã nỗ lực hết sức để thể hiện các thuộc tính của sản phẩm chúng tôi bán trên Trang web một cách thực tế và hiển thị sản phẩm giống như thực tế. Tuy nhiên, các biến thể của từng màn hình máy tính có thể ảnh hưởng đến độ chính xác của cách hiển thị sản phẩm. Chúng tôi không đảm bảo rằng các sản phẩm sẽ được hiển thị chính xác trên thiết bị máy tính của bạn hoặc các mô tả sản phẩm hay bất kỳ nội dung nào khác là chính xác, đầy đủ hoặc không có lỗi. Giá cả và khuyến mãi có thể thay đổi và có thể khác với giá được cung cấp ở nơi khác. Chúng tôi không thể xác nhận tính sẵn có hoặc giá của một mặt hàng cho đến khi bạn đặt hàng. Bất chấp những nỗ lực tốt nhất của chúng tôi, đôi khi một mặt hàng trong danh mục sản phẩm của chúng tôi có thể không có sẵn, ưu đãi có thể bị sai hoặc một mặt hàng có thể bị định giá sai. Vì bất kỳ lý do nào trong số này, chúng tôi có thể hủy đơn đặt hàng của bạn hoặc chúng tôi có thể liên hệ với bạn để được hướng dẫn về đơn đặt hàng.

Chúng tôi sẽ tính phí theo phương thức thanh toán của bạn cho một mặt hàng khi chúng tôi gửi hàng cho bạn; tuy nhiên, với điều kiện là chúng tôi sẽ ủy quyền trước số tiền đặt hàng của bạn (bao gồm cả các đơn đặt hàng trước) bằng phương thức thanh toán của bạn tại thời điểm bạn đặt hàng, điều này có thể ảnh hưởng đến hạn mức tín dụng hiện có của bạn. Nếu việc ủy ​​quyền trước của đơn đặt hàng trước hết hạn trước khi thực hiện, việc ủy ​​quyền trước sẽ bị hủy bỏ và một lần ủy quyền trước khác sẽ được thực hiện gần hơn với ngày có hàng đã được xác nhận. Việc xác nhận đơn hàng của chúng tôi gửi cho bạn không có nghĩa là chúng tôi chấp nhận đơn đặt hàng của bạn cũng như không cấu thành sự xác nhận về đề nghị bán hàng của chúng tôi. Bất cứ lúc nào sau khi nhận được đơn đặt hàng của bạn, chúng tôi có thể chấp nhận, từ chối, hủy hoặc đặt số lượng hoặc các giới hạn khác cho đơn đặt hàng của bạn vì bất kỳ lý do gì. Chúng tôi có thể áp đặt các giới hạn này cho từng người, mỗi hộ gia đình, mỗi đơn hàng hoặc bất kỳ cơ sở nào khác. Nếu chúng tôi từ chối, hạn chế hoặc sửa đổi đơn đặt hàng của bạn, chúng tôi sẽ cố gắng thông báo cho bạn bằng địa chỉ email bạn cung cấp cho chúng tôi. Nếu chúng tôi hủy một đơn đặt hàng hoặc một phần đơn đặt hàng mà chúng tôi đã tính phí cho bạn, chúng tôi sẽ hoàn lại cho bạn toàn bộ số tiền của phần đơn đặt hàng đã bị hủy trong vòng 10 ngày làm việc. Đơn đặt hàng có đủ điều kiện để được trả lại trong vòng 30 ngày kể từ ngày mua ban đầu. Sau 30 ngày trôi qua, UAG sẽ không thể hoàn lại tiền hoặc trao đổi.

14. Disclaimer of Warranties; Limitations of Liability; Time for Filing.

14.1. NGOẠI TRỪ BẢO HÀNH TRỌN ĐỜI CÓ GIỚI HẠN (CHỈ ÁP DỤNG CHO CÁC SẢN PHẨM ĐƯỢC MUA QUA TRANG WEB VÀ ĐƯỢC VẬN CHUYỂN ĐẾN MỘT ĐỊA CHỈ Ở HOA KỲ), VIỆC BẠN SỬ DỤNG TRANG WEB, NỘI DUNG CỦA NÓ VÀ BẤT KỲ SẢN PHẨM NÀO CÓ ĐƯỢC THÔNG QUA TRANG WEB ĐỀU PHẢI CHỊU RỦI RO. NGOẠI TRỪ BẢO HÀNH TRỌN ĐỜI CÓ GIỚI HẠN (CHỈ ÁP DỤNG CHO CÁC SẢN PHẨM ĐƯỢC MUA QUA TRANG WEB VÀ ĐƯỢC VẬN CHUYỂN ĐẾN MỘT ĐỊA CHỈ Ở HOA KỲ), TRANG WEB, NỘI DUNG CỦA NÓ VÀ BẤT KỲ SẢN PHẨM NÀO CÓ ĐƯỢC THÔNG QUA TRANG WEB ĐỀU ĐƯỢC CUNG CẤP TRÊN CƠ SỞ “NGUYÊN TRẠNG” VÀ “CÓ SẴN” MÀ KHÔNG CÓ BẤT KỲ HÌNH THỨC BẢO ĐẢM NÀO, DÙ RÕ RÀNG HAY NGỤ Ý. CẢ UAG VÀ BẤT KỲ NGƯỜI NÀO LIÊN QUAN ĐẾN UAG ĐỀU KHÔNG ĐƯA RA BẤT KỲ BẢO ĐẢM HOẶC TUYÊN BỐ NÀO VỀ TÍNH ĐẦY ĐỦ, BẢO MẬT, ĐỘ TIN CẬY, CHẤT LƯỢNG, ĐỘ CHÍNH XÁC HOẶC TÍNH KHẢ DỤNG CỦA TRANG WEB. KHÔNG GIỚI HẠN NHỮNG ĐIỀU ĐÃ NÓI Ở TRÊN, CẢ UAG VÀ BẤT KỲ AI LIÊN QUAN ĐẾN UAG ĐỀU KHÔNG TUYÊN BỐ HAY ĐẢM BẢO RẰNG TRANG WEB, NỘI DUNG CỦA NÓ HOẶC BẤT KỲ DỊCH VỤ HOẶC MỤC NÀO CÓ ĐƯỢC THÔNG QUA TRANG WEB SẼ CHÍNH XÁC, ĐÁNG TIN CẬY, KHÔNG CÓ LỖI HOẶC KHÔNG BỊ GIÁN ĐOẠN, RẰNG CÁC LỖI SẼ ĐƯỢC SỬA CHỮA, RẰNG TRANG WEB CỦA CHÚNG TÔI HOẶC MÁY CHỦ CUNG CẤP TRANG WEB NÀY KHÔNG CÓ VI-RÚT HOẶC CÁC THÀNH PHẦN CÓ HẠI KHÁC HOẶC RẰNG TRANG WEB HOẶC BẤT KỲ DỊCH VỤ HOẶC MỤC NÀO CÓ ĐƯỢC THÔNG QUA TRANG WEB SẼ ĐÁP ỨNG NHU CẦU HOẶC MONG ĐỢI CỦA BẠN.

14.2. TRỪ KHI ĐƯỢC NÊU RÕ RÀNG TRONG CÁC ĐIỀU KHOẢN SỬ DỤNG NÀY, TRONG PHẠM VI TỐI ĐA ĐƯỢC PHÁP LUẬT CHO PHÉP, UAG TỪ CHỐI MỌI BẢO ĐẢM DƯỚI BẤT KỲ HÌNH THỨC NÀO, DÙ RÕ RÀNG HAY NGỤ Ý, THEO LUẬT ĐỊNH HOẶC CÁCH KHÁC, BAO GỒM NHƯNG KHÔNG GIỚI HẠN Ở BẤT KỲ BẢO ĐẢM NÀO VỀ KHẢ NĂNG BÁN ĐƯỢC, KHÔNG VI PHẠM VÀ SỰ PHÙ HỢP CHO MỤC ĐÍCH CỤ THỂ.

14.3. TRONG PHẠM VI TỐI ĐA ĐƯỢC PHÁP LUẬT CHO PHÉP, TRONG MỌI TRƯỜNG HỢP, UAG HOẶC NHÀ CUNG CẤP CỦA NÓ SẼ KHÔNG CHỊU TRÁCH NHIỆM PHÁP LÝ VỚI BẠN HOẶC BẤT KỲ BÊN THỨ BA NÀO VỀ MỌI THIỆT HẠI GIÁN TIẾP, NGẪU NHIÊN, DO HẬU QUẢ, ĐẶC BIỆT HOẶC MANG TÍNH MẪU MỰC PHÁT SINH TỪ VIỆC SỬ DỤNG TRANG WEB HOẶC BẤT KỲ SẢN PHẨM NÀO ĐƯỢC MUA QUA TRANG WEB, BAO GỒM NHƯNG KHÔNG GIỚI HẠN Ở THIỆT HẠI VỀ TÀI SẢN, MẤT GIÁ TRỊ CỦA SẢN PHẨM HOẶC BẤT KỲ SẢN PHẨM NÀO CỦA BÊN THỨ BA ĐƯỢC SỬ DỤNG TRONG HOẶC CÙNG VỚI SẢN PHẨM HOẶC MẤT KHẢ NĂNG SỬ DỤNG SẢN PHẨM HOẶC BẤT KỲ SẢN PHẨM NÀO CỦA BÊN THỨ BA ĐƯỢC SỬ DỤNG TRONG HOẶC CÙNG VỚI SẢN PHẨM, NGAY CẢ KHI UAG ĐÃ ĐƯỢC SỬ DỤNG TRONG HOẶC CÙNG VỚI SẢN PHẨM. THÔNG BÁO VỀ KHẢ NĂNG XẢY RA NHỮNG THIỆT HẠI ĐÓ. UAG KHÔNG CHỊU TRÁCH NHIỆM PHÁP LÝ ĐỐI VỚI BẤT KỲ THƯƠNG TÍCH CÁ NHÂN HOẶC THIỆT HẠI TÀI SẢN NÀO HOẶC ĐỐI VỚI BẤT KỲ THIỆT HẠI HOẶC PHÁ HỦY NÀO ĐỐI VỚI CÁC THIẾT BỊ ĐIỆN TỬ TIÊU DÙNG HOẶC TÀI SẢN CÁ NHÂN KHÁC CÓ TRONG SẢN PHẨM (VÍ DỤ: MÁY TÍNH XÁCH TAY, ĐIỆN THOẠI DI ĐỘNG, MÁY NGHE NHẠC MP3, ĐẦU ĐĨA DVD HOẶC THIẾT BỊ CẦM TAY) HOẶC BẤT KỲ SỰ MẤT MÁT DỮ LIỆU NÀO CÓ TRONG CÁC THIẾT BỊ NÓI TRÊN. BẤT KỂ MỌI THIỆT HẠI MÀ BẠN CÓ THỂ PHẢI CHỊU VÌ BẤT KỲ LÝ DO GÌ (BAO GỒM, NHƯNG KHÔNG GIỚI HẠN, TẤT CẢ CÁC THIỆT HẠI ĐƯỢC ĐỀ CẬP Ở ĐÂY VÀ TẤT CẢ CÁC THIỆT HẠI TRỰC TIẾP HOẶC CHUNG TRONG HỢP ĐỒNG, VI PHẠM PHÁP LUẬT (BAO GỒM CẢ SƠ SUẤT) HOẶC CÁCH KHÁC), TOÀN BỘ TRÁCH NHIỆM PHÁP LÝ TỔNG HỢP CỦA UAG VÀ CÁC CHI NHÁNH VÀ NHÀ CUNG CẤP CỦA NÓ SẼ ĐƯỢC GIỚI HẠN Ở SỐ TIỀN BẠN THỰC SỰ TRẢ CHO ĐƠN VỊ SẢN PHẨM CỤ THỂ ĐƯỢC CHO LÀ ĐÃ TẠO RA TRÁCH NHIỆM PHÁP LÝ. MỘT SỐ TIỂU BANG HOẶC KHU VỰC PHÁP LÝ KHÔNG CHO PHÉP LOẠI TRỪ HOẶC GIỚI HẠN CÁC THIỆT HẠI NGẪU NHIÊN HOẶC DO HẬU QUẢ, DO ĐÓ CÁC GIỚI HẠN HOẶC LOẠI TRỪ TRÊN CÓ THỂ KHÔNG ÁP DỤNG CHO BẠN.

14.4. CÁC ĐIỀU KHOẢN CỦA MỤC 14.1-14.3 KHÔNG ẢNH HƯỞNG ĐẾN BẤT KỲ BẢO ĐẢM NÀO KHÔNG THỂ BỊ LOẠI TRỪ HOẶC GIỚI HẠN THEO LUẬT HIỆN HÀNH.

14,5. BẠN ĐỒNG Ý RẰNG MỌI KHIẾU NẠI CHỐNG LẠI UAG PHẢI ĐƯỢC BẮT ĐẦU TRONG VÒNG MỘT (1) NĂM SAU NGÀY BÊN KHẲNG ĐỊNH KHIẾU NẠI LẦN ĐẦU TIÊN BIẾT HOẶC LẼ RA PHẢI BIẾT MỘT CÁCH HỢP LÝ VỀ HÀNH ĐỘNG, SỰ THIẾU SÓT HOẶC VI PHẠM DẪN ĐẾN KHIẾU NẠI; VÀ SẼ KHÔNG CÓ QUYỀN ÁP DỤNG BẤT KỲ BIỆN PHÁP KHẮC PHỤC NÀO ĐỐI VỚI BẤT KỲ KHIẾU NẠI NÀO KHÔNG ĐƯỢC XÁC NHẬN TRONG KHOẢNG THỜI GIAN ĐÓ. PHẦN NÀY ÁP DỤNG TRONG PHẠM VI TỐI ĐA ĐƯỢC PHÁP LUẬT HIỆN HÀNH CHO PHÉP.

15. Bồi Thường Thiệt Hại. Bạn đồng ý bảo vệ, bồi thường và giữ cho UAG, các công ty liên kết, người cấp phép và nhà cung cấp dịch vụ của UAG, cùng các cán bộ, giám đốc, nhân viên, nhà thầu, đại lý, người cấp phép, nhà cung cấp, người kế nhiệm và người được chuyển nhượng của họ không bị thiệt hại trước bất kỳ khiếu nại, trách nhiệm pháp lý, thiệt hại, phán quyết, bồi thường, tổn thất, chi phí, phí tổn hoặc lệ phí nào (bao gồm phí luật sư hợp lý) phát sinh từ hoặc liên quan đến việc bạn vi phạm Điều khoản Sử dụng này hoặc việc bạn sử dụng Trang web, bao gồm nhưng không giới hạn ở Nội dung Đóng góp của bạn, bất kỳ việc sử dụng nội dung, dịch vụ và sản phẩm của Trang web nào khác ngoài những gì được cho phép rõ ràng trong Điều khoản Sử dụng này.

16. Choice of law, mandatory arbitration, and venue

16.1. Luật Điều Chỉnh / Thẩm Quyền Xét Xử. Các Điều Khoản Sử Dụng này (và bất kỳ tranh chấp/khiếu nại nào không có tính hợp đồng phát sinh từ hoặc liên quan đến chúng) chịu sự điều chỉnh của pháp luật tiểu bang California, Hợp chủng quốc Hoa Kỳ, không phụ thuộc vào các nguyên tắc lựa chọn hay xung đột pháp luật. Ngoài ra, bạn và UAG đồng ý chịu thẩm quyền xét xử của các tòa án tiểu bang và liên bang có trụ sở tại Quận Orange, Tiểu bang California để giải quyết bất kỳ tranh chấp, khiếu nại hoặc mâu thuẫn nào liên quan đến hoặc phát sinh từ các Điều Khoản Sử Dụng này (và bất kỳ tranh chấp/khiếu nại nào không có tính hợp đồng liên quan đến hoặc phát sinh từ chúng) và không thuộc diện bắt buộc phải trọng tài theo Mục 16.2.

16.2. Giải quyết tranh chấp bằng trọng tài ràng buộc. Các điều khoản của Mục 16.2 này chỉ áp dụng cho người dùng tại Hoa Kỳ.

HÃY LÀM THEO HƯỚNG DẪN BÊN DƯỚI, TRONG PHẦN 16.2.10, NẾU BẠN MUỐN TỪ CHỐI YÊU CẦU PHÂN XỬ BẰNG TRỌNG TÀI TRÊN CƠ SỞ CÁ NHÂN. KHÔNG CÓ HÀNH ĐỘNG TẬP THỂ HOẶC ĐẠI DIỆN HOẶC TRỌNG TÀI NÀO ĐƯỢC PHÉP THEO THỎA THUẬN NÀY.

16.2.1 Các Khiếu Nại Mà Mục Này Áp Dụng. Các điều khoản giải quyết tranh chấp và trọng tài bắt buộc trong Mục 16.2 này ("Thỏa Thuận") áp dụng cho tất cả các Khiếu Nại giữa bạn và UAG. "Khiếu Nại" là bất kỳ tranh chấp, yêu cầu hoặc mâu thuẫn nào (không bao gồm các trường hợp ngoại lệ được liệt kê dưới đây) giữa bạn và UAG, dù dựa trên hợp đồng, hành vi vi phạm, luật định, gian lận, xuyên tạc hay bất kỳ lý thuyết pháp lý nào khác, mà một trong hai bên muốn tìm kiếm biện pháp pháp lý và phát sinh từ hoặc liên quan đến các Điều Khoản này hoặc các Dịch Vụ, bao gồm bất kỳ khiếu nại về quyền riêng tư hoặc bảo mật dữ liệu hay khiếu nại liên quan đến tính hợp lệ, khả năng thực thi hoặc phạm vi của yêu cầu trọng tài hoặc bất kỳ phần nào của yêu cầu đó.

16.2.2. Giải Quyết Tranh Chấp Không Chính Thức Trước Khi Trọng Tài. Nếu bạn có Khiếu Nại đối với UAG hoặc UAG có Khiếu Nại đối với bạn, bạn và UAG sẽ trước tiên cố gắng giải quyết Khiếu Nại một cách không chính thức nhằm giải quyết Khiếu Nại nhanh hơn và giảm chi phí cho cả hai bên. Bạn và UAG sẽ nỗ lực thiện chí để thương lượng giải quyết bất kỳ Khiếu Nại nào trong vòng 45 ngày, hoặc thời gian dài hơn theo thỏa thuận bằng văn bản (email là đủ) giữa các bên, ("Thời Gian Giải Quyết Không Chính Thức") kể từ ngày một trong hai bên nhận được thông báo tranh chấp bằng văn bản từ bên kia ("Thông Báo Khiếu Nại") theo Thỏa Thuận này.

Bạn sẽ gửi bất kỳ Thông báo khiếu nại nào bằng thư bảo đảm gửi đến Urban Armor Gear, LLC, Chú ý: Nhóm khách hàng, 1601 Alton Parkway Suite C, Irvine, CA 92677. UAG sẽ gửi bất kỳ Thông báo khiếu nại nào cho bạn bằng thư bảo đảm hoặc email sử dụng thông tin liên hệ bạn đã cung cấp cho UAG. Thông báo của Nguyên đơn do một trong hai bên gửi phải (1) bao gồm tên, địa chỉ, địa chỉ email và số điện thoại của người gửi; (2) nêu rõ các sự kiện và hoàn cảnh mô tả bản chất và cơ sở của Khiếu nại; (3) nêu rõ biện pháp trợ giúp cụ thể được yêu cầu và các sự kiện chứng minh biện pháp trợ giúp đó; và (4) bao gồm chữ ký viết tay của bạn hoặc chữ ký viết tay của nhân viên UAG, nếu có, tùy thuộc vào bên nào khởi xướng Khiếu nại. Thông báo của Nguyên đơn sẽ được cá nhân hóa sao cho nó chỉ có thể liên quan đến bạn và chỉ một mình bạn và không được kết hợp với Thông báo của Nguyên đơn bởi bất kỳ khách hàng hoặc người dùng Dịch vụ nào khác.

Trong Thời gian giải quyết không chính thức và trước khi chúng tôi có thể bắt đầu phân xử tranh chấp bằng trọng tài, chúng tôi đồng ý gặp mặt và trao đổi qua điện thoại hoặc hội nghị truyền hình với nỗ lực thiện chí để giải quyết tranh chấp một cách không chính thức (“Hội nghị giải quyết tranh chấp không chính thức”). Nếu bạn được luật sư đại diện, luật sư của bạn có thể tham gia Hội nghị giải quyết tranh chấp không chính thức, nhưng cá nhân bạn cũng phải tham gia Hội nghị giải quyết tranh chấp không chính thức.

Bên khởi xướng tranh chấp đồng ý cung cấp thông báo về ý định bắt đầu Hội nghị giải quyết tranh chấp không chính thức (“Thông báo về Hội nghị”) như sau: Thông báo về Hội nghị phải bao gồm các thông tin sau: Tên, số điện thoại, địa chỉ gửi thư, địa chỉ email được liên kết với tài khoản của bạn (nếu có), tên, số điện thoại, địa chỉ gửi thư và địa chỉ email của luật sư của bạn (nếu có) và liệu bạn có ý định tổ chức hội nghị qua điện thoại hay hội nghị truyền hình hay không. Thông báo về Hội nghị phải được gửi đến UAG bằng biên nhận trả lại qua thư được chứng nhận yêu cầu gửi tới Urban Armor Gear, LLC, Chú ý: Nhóm Khách hàng, 1601 Alton Parkway Suite C, Irvine, CA 92677.

Thông báo về Hội nghị sẽ được cá nhân hóa sao cho nó chỉ có thể liên quan đến bạn và chỉ một mình bạn và không được kết hợp với Thông báo về Hội nghị bởi bất kỳ khách hàng hoặc người dùng Dịch vụ nào khác. Khách hàng hoặc người dùng Dịch vụ có thể, nhưng không bắt buộc, kết hợp Thông báo của Nguyên đơn và Thông báo Hội nghị trong một lần gửi thư.

Thời hạn giải quyết không chính thức được thiết kế để cho phép bên đã nhận được Thông báo của Nguyên đơn đưa ra đề nghị giải quyết công bằng, dựa trên thực tế nếu họ chọn làm như vậy. Bạn hoặc UAG không thể tiến hành phân xử bằng trọng tài trước khi kết thúc Thời hạn giải quyết không chính thức. Nếu bạn hoặc UAG nộp Khiếu nại lên tòa án hoặc tiến hành phân xử bằng trọng tài mà không tuân thủ các yêu cầu trong Mục 16.2 này, bao gồm cả việc chờ cho đến khi kết thúc Thời gian giải quyết không chính thức, thì bên kia có quyền yêu cầu tòa án giải quyết để ra lệnh ra lệnh khởi kiện và yêu cầu bồi thường thiệt hại từ bên không tuân thủ các yêu cầu trong Mục 16.2 này để hoàn trả cho bên đó mọi khoản phí trọng tài và chi phí đã phát sinh do hậu quả có thể thấy trước của hành vi vi phạm đó.

Thời hiệu và thời hạn nộp phí cho Khiếu nại sẽ được tính trong suốt Thời gian giải quyết không chính thức cho Khiếu nại đó để các bên có thể tham gia vào quy trình giải quyết tranh chấp không chính thức này.

16.2.3 Các Khiếu Nại Thuộc Diện Trọng Tài Bắt Buộc. Ngoại Lệ. Ngoại trừ các tranh chấp cá nhân đủ điều kiện xét xử tại tòa án yêu cầu nhỏ (với điều kiện tòa án yêu cầu nhỏ đó không cho phép các hành động hoặc biện pháp khắc phục theo tập thể hay đại diện tương tự) và bất kỳ tranh chấp nào liên quan riêng đến sở hữu trí tuệ hoặc quyền sở hữu trí tuệ của bạn hoặc UAG, bao gồm các tranh chấp trong đó bạn hoặc UAG yêu cầu lệnh cấm hoặc biện pháp khắc phục công bằng khác đối với hành vi sử dụng trái phép bị cáo buộc đối với sở hữu trí tuệ của bạn hoặc UAG hoặc hành vi xâm phạm quyền sở hữu trí tuệ của bạn hoặc UAG ("Khiếu Nại về Sở Hữu Trí Tuệ"), tất cả các Khiếu Nại, bao gồm các Khiếu Nại không liên quan đến sở hữu trí tuệ hoặc quyền sở hữu trí tuệ nhưng được nộp chung với Khiếu Nại về Sở Hữu Trí Tuệ, mà không được giải quyết theo Điều 16.2.2, sẽ được giải quyết bởi một trọng tài viên trung lập thông qua quy trình trọng tài chung thẩm và có tính ràng buộc thay vì tại tòa án bởi thẩm phán hoặc bồi thẩm đoàn. Các Khiếu Nại đó bao gồm, nhưng không giới hạn ở, các tranh chấp phát sinh từ hoặc liên quan đến việc giải thích hay áp dụng điều khoản trọng tài này, bao gồm tính có thể thực thi, tính có thể hủy bỏ hoặc hiệu lực của điều khoản trọng tài hoặc bất kỳ phần nào của điều khoản trọng tài. Trọng tài viên sẽ có thẩm quyền trao bất kỳ biện pháp khắc phục hoặc cứu trợ nào mà lẽ ra có thể được áp dụng tại tòa án.

16.2.4 Ràng Buộc Trọng Tài Cá Nhân. Việc gửi Thông Báo Nguyên Đơn và hoàn thành Hội Nghị Giải Quyết Tranh Chấp Không Chính Thức là các điều kiện tiên quyết để mỗi bên có quyền bắt đầu trọng tài. Do đó, nếu và chỉ khi chúng tôi không thể giải quyết tranh chấp trong vòng 30 ngày sau khi Hội Nghị Giải Quyết Tranh Chấp Không Chính Thức kết thúc, chúng tôi mới có thể bắt đầu trọng tài theo các thủ tục quy định trong Thỏa Thuận này. Không có vụ trọng tài nào được bắt đầu hoặc tiến hành cho đến khi các yêu cầu nêu tại Mục 16.2.2 (ở trên) được đáp ứng đầy đủ.

Việc phân xử bằng trọng tài sẽ chịu sự điều chỉnh của Thủ tục giải quyết tranh chấp thương mại và Thủ tục bổ sung dành cho tranh chấp liên quan đến người tiêu dùng (gọi chung là “Quy tắc AAA”) của Hiệp hội trọng tài Hoa Kỳ, như được sửa đổi theo Thỏa thuận này và sẽ do AAA quản lý. Nếu AAA không có mặt hoặc từ chối phân xử tranh chấp của các bên vì bất kỳ lý do gì, quá trình phân xử bằng trọng tài sẽ được quản lý và tiến hành bởi một tổ chức trọng tài được công nhận rộng rãi và được các bên đồng ý, nhưng không bên nào được từ chối sự đồng ý của mình một cách vô lý. Nếu các bên không thể đồng ý về một tổ chức trọng tài được các bên đồng ý, một tổ chức trọng tài sẽ được chỉ định theo Mục 5 của Đạo luật Trọng tài Liên bang. Trong mọi trường hợp, Quy tắc AAA sẽ chi phối tranh chấp của các bên. Quy tắc AAA có sẵn trực tuyến tại www.adr.org hoặc bằng cách gọi cho AAA theo số 1-800-778-7879. Quy tắc AAA có thể thay đổi theo thời gian và bạn nên xem lại chúng định kỳ.

Trọng tài sẽ bị ràng buộc bởi các điều khoản của Thỏa thuận này và phải tuân theo luật hiện hành. Về vấn đề này, trọng tài sẽ không có quyền phạm sai sót về luật hoặc lý luận pháp lý, và bất kỳ phán quyết nào do trọng tài đưa ra sử dụng lỗi luật hoặc lý do pháp lý có thể bị tòa án có thẩm quyền hủy bỏ hoặc sửa chữa đối với bất kỳ lỗi nào như vậy.

Thỏa thuận này ảnh hưởng đến thương mại giữa các tiểu bang và khả năng thực thi của Mục 16.2 này sẽ do FAA điều chỉnh về mặt nội dung và thủ tục trong phạm vi được pháp luật cho phép. Theo giới hạn của FAA, Thỏa thuận này và Quy tắc AAA, trọng tài sẽ có thẩm quyền độc quyền để đưa ra tất cả các quyết định mang tính thủ tục và nội dung liên quan đến bất kỳ Khiếu nại nào và đưa ra bất kỳ biện pháp khắc phục nào có sẵn tại tòa án, bao gồm cả quyền quyết định câu hỏi về khả năng phân xử bằng trọng tài. Trong phạm vi tối đa được luật hiện hành cho phép, trọng tài chỉ có thể đưa ra các biện pháp khắc phục hợp pháp hoặc công bằng dành riêng cho bạn hoặc UAG để đáp ứng một trong các Khiếu nại cá nhân của chúng tôi (mà trọng tài xác định là được hỗ trợ bởi bằng chứng liên quan đáng tin cậy).

Chúng tôi đồng ý rằng, bằng cách ký kết Thỏa thuận này, mỗi chúng ta sẽ từ bỏ quyền được xét xử bởi bồi thẩm đoàn hoặc tham gia vào một vụ kiện tập thể trong phạm vi tối đa được pháp luật cho phép.

16.2.5 Thủ tục và Địa điểm Trọng tài. Bạn hoặc UAG có thể khởi động thủ tục trọng tài đối với bất kỳ Khiếu nại nào chưa được giải quyết trong Thời gian Giải quyết Không chính thức bằng cách nộp yêu cầu trọng tài lên AAA theo Quy tắc AAA.

Hướng dẫn gửi yêu cầu phân xử qua trọng tài với AAA có sẵn trên trang web của AAA hoặc bằng cách gọi cho AAA theo số 1-800-778-7879. Bạn sẽ gửi bản sao bất kỳ yêu cầu phân xử bằng trọng tài nào bằng thư bảo đảm gửi đến Urban Armor Gear, LLC, Lưu ý: Nhóm khách hàng, 1601 Alton Parkway Suite C, Irvine, CA 92677. UAG sẽ gửi mọi yêu cầu phân xử qua trọng tài cho bạn bằng thư bảo đảm hoặc email bằng thông tin liên hệ bạn đã cung cấp cho UAG.

Việc phân xử bằng trọng tài sẽ được tiến hành bởi một trọng tài duy nhất bằng tiếng Anh. Bạn và UAG đều đồng ý rằng trọng tài sẽ bị ràng buộc bởi Thỏa thuận này.

Trừ khi các bên đồng ý bằng văn bản, mọi phiên điều trần trọng tài sẽ diễn ra tại quận (hoặc giáo xứ) nơi địa chỉ thanh toán của bạn.

Tại cuộc bầu cử của một trong hai bên, việc phân xử bất kỳ tranh chấp nào sẽ được tiến hành theo quy tắc Trọng tài tại bàn của AAA, trừ khi cả hai bên đều có luật sư đại diện.

Trước khi chỉ định trọng tài công, một trong hai bên có thể yêu cầu chỉ định trọng tài theo thủ tục để xác định: (i) liệu các điều kiện tiền lệ nêu trong Mục 16.2.2 có được đáp ứng hay không; (ii) liệu các yêu cầu nộp hồ sơ của AAA có được đáp ứng hay không; (iii) thỏa thuận trọng tài hiện hành; (iv) các quy tắc AAA hiện hành được áp dụng; (v) phân bổ tiền ứng trước phí hành chính, thù lao trọng tài và/hoặc chi phí; (vi) bất kỳ vấn đề nào khác được trọng tài tố tụng đồng ý giải quyết; và (vii) bất kỳ vấn đề nào khác liên quan đến việc quản lý trọng tài.

Nếu trọng tài tố tụng đưa ra quyết định ban đầu rằng tranh chấp là vô căn cứ hoặc có dụng ý xấu, họ sẽ phân bổ tất cả phí và chi phí AAA và trọng tài cho bên khởi xướng phân xử trọng tài. Nếu trọng tài sau đó xác định rằng các khiếu nại không phải là phù phiếm, UAG sẽ hoàn trả mọi khoản phí nộp hồ sơ, quản lý và trọng tài AAA mà bạn đã trả.

Nếu trọng tài theo phán quyết xét xử thấy rằng tranh chấp là vô nghĩa hoặc được đưa ra vì mục đích không đúng đắn (được đo lường bằng các tiêu chuẩn quy định trong Quy tắc tố tụng dân sự liên bang 11(b)), bên thắng kiện sẽ thu hồi tất cả các khoản phí đã trả cho AAA và, theo quyết định của trọng tài, một khoản phí và chi phí luật sư hợp lý.

16.2.6. Phí Trọng tài. Sau khi UAG nhận được thông báo rằng bạn đã khởi kiện trọng tài, UAG sẽ nhanh chóng hoàn trả cho bạn khoản phí nộp đơn mà bạn đã thanh toán. Nếu bạn không thể thanh toán khoản phí này, UAG sẽ thanh toán trực tiếp khi nhận được yêu cầu bằng văn bản từ bạn. Trừ khi có quy định khác trong văn bản này, UAG sẽ thanh toán tất cả các khoản phí nộp đơn, quản lý và phí trọng tài viên của AAA cho bất kỳ vụ trọng tài nào được khởi kiện theo các điều khoản của Thỏa thuận này.

16.2.7 Đề nghị Hòa giải. Mỗi bên có thể, nhưng không bắt buộc, đưa ra đề nghị hòa giải bằng văn bản cho một Khiếu nại. Nếu sau đó có quyết định hoặc phán quyết trọng tài được ban hành kém thuận lợi hơn cho một bên so với đề nghị hòa giải bằng văn bản gần nhất mà bên đó không chấp nhận, bên đó phải chịu toàn bộ chi phí và phí tổn—bao gồm phí trọng tài, phí luật sư và phí chuyên gia—phát sinh bởi bên kia sau khi đề nghị hòa giải bằng văn bản được đưa ra. Các điều khoản của bất kỳ đề nghị hòa giải nào không được tiết lộ cho trọng tài viên cho đến khi trọng tài viên ban hành quyết định hoặc phán quyết về Khiếu nại.

16.2.8 Bảo mật. Nếu bạn hoặc UAG đệ trình Khiếu nại lên trọng tài, bạn và UAG đồng ý hợp tác để yêu cầu trọng tài viên bảo vệ bất kỳ thông tin, tài liệu, lời khai và các tài liệu khác có tính chất bí mật, độc quyền, bí mật thương mại hoặc nhạy cảm theo cách khác có thể được trao đổi hoặc là đối tượng của quá trình khám phá bằng chứng trong thủ tục trọng tài. Bạn và UAG đồng ý yêu cầu sự bảo vệ đó trước khi bất kỳ thông tin, tài liệu, lời khai hoặc tài liệu nào như vậy được trao đổi hoặc trở thành đối tượng của quá trình khám phá bằng chứng trong thủ tục trọng tài.

16.2.9. Trọng tài tập thể. CHÚNG TÔI ĐỒNG Ý RẰNG TRONG TRƯỜNG HỢP TRỌNG TÀI TẬP THỂ ĐƯỢC CỐ GẮNG KHỞI XƯỚNG HOẶC YÊU CẦU, VIỆC TRỌNG TÀI ĐÓ SẼ ĐƯỢC THỰC HIỆN THEO CÁC QUY TẮC SAU ĐÂY.

16.2.9(a). "Trọng tài tập thể" có nghĩa là 25 yêu cầu trọng tài trở lên mà: (i) được nộp trong vòng 180 ngày kể từ ngày nộp yêu cầu đầu tiên, (ii) đưa ra các khiếu nại hoặc nguyên nhân khởi kiện tương tự hoặc giống hệt nhau, và (iii) hoặc (a) các bên trong những yêu cầu trọng tài đó tìm cách quản lý đồng thời hoặc tập thể và/hoặc tiến hành trọng tài cùng nhau, hoặc (b) được nộp bởi cùng một luật sư hoặc được phối hợp với nhau.

16.2.9(b). Trong trường hợp Trọng tài Tập thể được đề nghị hoặc yêu cầu liên quan đến 250 yêu cầu trọng tài trở xuống, chúng tôi đồng ý rằng nhà cung cấp dịch vụ trọng tài sẽ: (i) nhóm các yêu cầu trọng tài thành các lô không ít hơn 25 yêu cầu trọng tài mỗi nhóm; và (ii) giải quyết từng nhóm hoặc lô như một phiên trọng tài duy nhất với một bộ phí nộp đơn và phí hành chính, cùng một trọng tài viên duy nhất được chỉ định cho mỗi nhóm hoặc lô.

16.2.9(c). Trong trường hợp Trọng tài Tập thể được thực hiện hoặc yêu cầu với hơn 250 yêu cầu trọng tài, chúng tôi đồng ý rằng nhà cung cấp dịch vụ trọng tài sẽ: (i) gộp các yêu cầu trọng tài thành các nhóm với tối thiểu 250 yêu cầu trọng tài mỗi nhóm; và (ii) giải quyết từng nhóm như một phiên trọng tài duy nhất với một bộ phí nộp đơn và phí hành chính, cùng một trọng tài viên duy nhất được phân công cho mỗi nhóm.

16.2.9(d). Tất cả Trọng tài Tập thể sẽ tuân theo tất cả các điều khoản về nội dung và thủ tục khác được quy định trong Thỏa thuận này.

16.2.9(e). Chúng tôi đồng ý hợp tác thiện chí với nhà cung cấp dịch vụ trọng tài để thực hiện giao thức nêu trên về Trọng tài Tập thể liên quan đến việc giải quyết, phí và quản lý.

16.2.9(f). Nếu bất kỳ phần nào của Mục 16.2.9 liên quan đến Trọng tài Tập thể được xác định là không thể thực thi, phần không thể thực thi đó sẽ bị loại bỏ, và phần còn lại của Mục 8(I) cùng Thỏa thuận này sẽ được thực thi ở mức tối đa được phép theo quy định của pháp luật.

16.2.9(g). Nếu nhà cung cấp dịch vụ trọng tài không sẵn sàng hoặc không thể tuân theo các thủ tục được quy định trong Mục 16.2.9 này đối với Trọng tài Tập thể, các bên có thể cố gắng giữ lại một tổ chức trọng tài khác được chấp nhận lẫn nhau và được công nhận rộng rãi, tổ chức đó sẽ đồng ý tuân theo các thủ tục được quy định trong Mục 16.2.9 này. Trong trường hợp các bên không thể giữ lại hoặc đồng ý với một nhà cung cấp dịch vụ trọng tài thay thế như vậy, các điều khoản giải quyết tranh chấp thay thế được quy định trong Thỏa thuận này sẽ không áp dụng cho những tranh chấp thuộc phạm vi Trọng tài Tập thể.

16.2.10. Từ chối Trọng tài Ràng buộc. Bạn có quyền từ chối trọng tài ràng buộc trong vòng 30 ngày kể từ ngày bạn chấp nhận Thỏa thuận này lần đầu tiên bằng cách liên hệ với chúng tôi qua thư bảo đảm gửi đến Urban Armor Gear, LLC, Chú ý: Customer Team, 1601 Alton Parkway Suite C, Irvine, CA 92677. Để có hiệu lực, thông báo từ chối phải bao gồm họ và tên đầy đủ, địa chỉ thư tín và địa chỉ email của bạn. Thông báo cũng phải nêu rõ ý định từ chối trọng tài ràng buộc của bạn để có giá trị. Nếu không từ chối trọng tài ràng buộc, bạn đồng ý giải quyết các tranh chấp theo Điều 16.2.

16.2.11. Từ chối các thay đổi về trọng tài trong tương lai. Bạn có thể từ chối bất kỳ thay đổi nào chúng tôi thực hiện đối với Mục 16.2 (ngoại trừ các thay đổi địa chỉ) bằng cách gửi cho chúng tôi thông báo từ chối trong vòng 30 ngày kể từ ngày thay đổi Thỏa thuận, bằng cách liên hệ với chúng tôi qua thư bảo đảm gửi đến Urban Armor Gear, LLC, Chú ý: Customer Team, 1601 Alton Parkway Suite C, Irvine, CA 92677. Các thay đổi đối với Mục 16.2 chỉ có thể bị từ chối toàn bộ, và bạn không thể chỉ từ chối một số thay đổi nhất định đối với Mục 16.2. Nếu bạn từ chối các thay đổi được thực hiện đối với Mục 16.2, phiên bản gần nhất của Mục 16.2 mà bạn chưa từ chối sẽ tiếp tục được áp dụng.

16.2.12. Khả năng tách rời. Nếu bất kỳ phần nào của Mục 16.2 này bị phát hiện là không thể thực thi hoặc trái pháp luật vì bất kỳ lý do nào, bao gồm nhưng không giới hạn ở việc bị coi là vô lý, thì: (1) điều khoản không thể thực thi hoặc trái pháp luật đó sẽ bị tách ra khỏi Thỏa thuận này; (2) việc tách bỏ điều khoản không thể thực thi hoặc trái pháp luật đó sẽ không có bất kỳ ảnh hưởng nào đến phần còn lại của Mục 16.2 này hoặc khả năng của các bên trong việc yêu cầu phân xử trọng tài đối với bất kỳ khiếu nại còn lại nào trên cơ sở cá nhân theo Mục 16.2 này; và (3) trong phạm vi mà bất kỳ khiếu nại nào do đó phải được tiến hành trên cơ sở tập thể, nhóm, hợp nhất hoặc đại diện, thì các khiếu nại đó phải được giải quyết tại tòa án dân sự có thẩm quyền, theo Thỏa thuận này, và không thông qua trọng tài. Việc giải quyết các khiếu nại đó sẽ được tạm hoãn cho đến khi có kết quả của bất kỳ khiếu nại cá nhân nào trong quá trình trọng tài. Hơn nữa, nếu bất kỳ phần nào của Mục 16.2 này bị phát hiện là nghiêm cấm một khiếu nại cá nhân yêu cầu biện pháp khắc phục bằng lệnh cấm vì lợi ích công cộng, thì điều khoản đó sẽ không có hiệu lực trong phạm vi mà biện pháp khắc phục như vậy được phép yêu cầu ngoài trọng tài, và phần còn lại của Mục 16.2 này vẫn có hiệu lực thi hành.

16.2.13 Ủy quyền. Tất cả các vấn đề đều do trọng tài viên quyết định, bao gồm nhưng không giới hạn ở: (1) tất cả các vấn đề liên quan đến khả năng trọng tài, (2) phạm vi và hiệu lực thi hành của điều khoản trọng tài này cũng như các điều khoản và điều kiện khác của Thỏa thuận, (3) liệu bạn hoặc UAG, thông qua hành vi tố tụng hay bằng cách khác, có từ bỏ quyền đưa ra trọng tài hay không, (4) liệu toàn bộ hoặc bất kỳ phần nào của điều khoản trọng tài hoặc Thỏa thuận có không thể thi hành, vô hiệu hoặc có thể bị tuyên vô hiệu hay không, bao gồm nhưng không giới hạn ở lý do bất công, (5) bất kỳ tranh chấp nào liên quan đến việc thanh toán các khoản phí liên quan đến trọng tài, (6) bất kỳ tranh chấp nào liên quan đến Thông báo của Bên Khiếu nại, Thông báo Hội nghị và/hoặc Hội nghị Giải quyết Tranh chấp Không chính thức, và (7) bất kỳ tranh chấp nào liên quan đến Trọng tài Tập thể (được định nghĩa ở trên).

Theo Thỏa thuận này, trọng tài viên đã được ủy quyền và có thẩm quyền độc quyền để giải quyết tất cả các loại tranh chấp nêu trên. Tuy nhiên, nếu khiếu nại tập thể hoặc đại diện giả định ban đầu được một trong hai bên đưa ra tòa án và bất kỳ bên nào đưa ra đề nghị buộc phân xử bằng trọng tài, thì tòa án sẽ có quyền quyết định liệu thỏa thuận này có cho phép thủ tục tố tụng tập thể hoặc đại diện hay không.

17. Điều khoản khác.

17.1. Miễn Trừ và Khả Năng Tách Rời. Việc UAG không thực thi bất kỳ điều khoản hoặc điều kiện nào được quy định trong Điều Khoản Sử Dụng này sẽ không được coi là sự miễn trừ tiếp theo hoặc liên tục đối với điều khoản hay điều kiện đó, hoặc sự miễn trừ đối với bất kỳ điều khoản hay điều kiện nào khác, và việc UAG không thực thi một quyền hoặc điều khoản theo Điều Khoản Sử Dụng này sẽ không cấu thành sự từ bỏ quyền hoặc điều khoản đó. Nếu bất kỳ điều khoản nào của Điều Khoản Sử Dụng này bị tòa án hoặc cơ quan tài phán có thẩm quyền khác tuyên bố là vô hiệu, bất hợp pháp hoặc không thể thực thi vì bất kỳ lý do nào, thì điều khoản đó sẽ bị loại bỏ hoặc giới hạn ở mức tối thiểu sao cho các điều khoản còn lại của Điều Khoản Sử Dụng vẫn tiếp tục có hiệu lực đầy đủ.

17.2. Toàn bộ Thỏa thuận. Các Điều khoản Sử dụng và tất cả các tài liệu khác được đưa vào bằng cách tham chiếu cấu thành thỏa thuận duy nhất và toàn bộ giữa bạn và UAG liên quan đến Trang web, và thay thế tất cả các thỏa thuận, hiểu biết, cam kết và bảo đảm trước đây cũng như đồng thời, cả bằng văn bản và bằng lời nói, liên quan đến Trang web.

17.3. Chuyển nhượng; Thay đổi quyền kiểm soát. Bạn không được chuyển nhượng các quyền hoặc nghĩa vụ của mình theo Điều khoản sử dụng này, dù toàn bộ hay một phần, mà không có sự đồng ý bằng văn bản trước của UAG. Bất kỳ nỗ lực chuyển nhượng nào vi phạm Điều khoản này đều vô hiệu trong từng trường hợp. UAG có thể tự do chuyển nhượng các quyền hoặc nghĩa vụ của mình theo Điều khoản sử dụng này mà không bị hạn chế hoặc không cần sự đồng ý bằng văn bản trước từ phía bạn.

17.4. Mối quan hệ giữa các bên. Không có điều khoản nào trong Điều khoản sử dụng này được hiểu là tạo ra quan hệ đối tác, liên doanh, đại lý, lao động hoặc bất kỳ mối quan hệ nào khác giữa bạn và UAG.

17.5. Thông báo. Các liên lạc được thực hiện qua email hoặc thông qua Trang web này sẽ không được coi là thông báo pháp lý gửi đến UAG liên quan đến bất kỳ khiếu nại hiện có hoặc tiềm năng nào, hoặc căn cứ khởi kiện chống lại chúng tôi hoặc bất kỳ bộ phận, công ty con, công ty liên kết, cán bộ, nhân viên, đại lý hoặc người đại diện nào của chúng tôi, trong trường hợp thông báo được yêu cầu bởi bất kỳ luật liên bang, tiểu bang hoặc địa phương, quy tắc hoặc quy định nào. Chúng tôi có thể gửi thông báo đến bạn theo địa chỉ (các địa chỉ) gần nhất mà chúng tôi có trong hồ sơ. Thông báo gửi đến UAG có thể được thực hiện như sau:

Urban Armor Gear, LLC

Attention: Customer Team

1601 Alton Parkway Suite C

Irvine, CA 92677

Email: legal@urbanarmorgear.com